14 Výrazy na WG

Ve hře se často objevují zkráceniny slov, cizí slova či jiné výrazy, kterým nováček nemusí třeba mnoho rozumět. Proto je zde takový menší slovníček frekventovaných výrazů hráčů WG.

14.1 Herní výrazy

Admin - jinými slovy administrátor, člen aliance ADMINS
ali - aliance
AM - Antimulti (kontrolují dodržování pravidel, mažou podvádějící; podezření jim neposílejte poštou, ale přes stránku Antimulti/Teplej bonz)
BIO - Biocidní raketa
BN - bezdůvodné ničení
Bobr - bobřík mlčení
bonus - bonus do normálního či taktického útoku/obrany
bombení - bombardování, taktický útok
demo - demokracie, vláda
dikta - diktatura, vláda
dopřipravení - dostat se s armádou na 100% připravenost
drogy - prodej drog, akce rozvědky
expy - zkušenosti armády, generála nebo zkušenosti získané v průběhu celého věku
FAQ - Frequently Asked Questions (v překladu "Často kladené otázky")
farmář - hráč převážně využívající dotací (málo bojující), jedoucí čistě na prestiž
fce - funkce
feudál, feud - feudalismus, vláda
flastr - trest za porušení pravidel
full sada spojek - všechny tři druhy spojenectví
fullwar - válka na plné zisky, tedy začátek nejdříve po 12 hodinách
fund, funda - fundamentalismus, vláda
fuzky - fúzní elektrárny, pokrok
FW/Fake - fake war (fingovaná, falešná válka)
gen - generál
gold/golďák - hráč, který si zaplatil Gold status
GWG - Gold webgame (herní server určený výhradně pro hráče s gold/silver kontem)
hospa, hospodářka - hospodářská pomoc
humka - humanitární pomoc
k, M - kilo, mega – tisíc, million (používáno s číslovkou, napr. 10k, 2M )
konev, konva - konvenční raketa
kulturák - kulturní centrum, pokrok
laby, labky, labáky - laboratoře
LF - LandFarm (zem mulťáka, používaná jako "zásobárna", z které čerpá dle potřeby suroviny, zkušenosti, atd.)
level/lvl - úroveň generála, hodnosti
mulťák - hráč, který porušil pravidlo (1)
NP - No Problem (v překladu "Bez problému.") nebo náročnost pokroku (poznáte dle kontextu)
mechování - noční tažení, taktický útok
mod/mód - moderátor (kontrolují dodržování pravidel na fórech)
Nuke/nukle - Nukleární raketa
ocásek - je většinou funkce na WG; např. ukázka(#5592) [Moje] - nick (nápověda) je ocásek slovo nápověda
odpřipravení - snížení připravenosti (konv. raketa, útok na týl, partizáni)
Off-topic - Příspěvky, patřící na jiné fórum. Off-topic je bobrován, takže pište vždy na správné fórum
pacák - pokrok Pacifismus
pevnosti - hraniční pevnosti, pokrok
plasmy - plasmové zbraně, pokrok, pouze po nalezení UFO
pokrytý techy - technologie chráněné proti ukradení sílou rozvědky
pres - prestiž
protidrogovka - protidrogová centrála, pokrok
repka - republika, vláda
robo, robouš - robokracie, vláda
rozvojovka, rozvoj - rozvojová zem
Prot - protekce
PWG - Public webgame (herní server WG umožňující zdarma odehrávat se svým účtem bez ohledu na to, zda uživatel má zakoupen GOLD/SILVER status)
Spam - Nevyžádaná/obtěžující zprávy na fóru či v poště ať už obsahem nebo množstvím
spoj - spojenectví (může být S – špionážní, U – útočné, O - obranné)
supercomp - mimozemský superpočítač, pokrok, pouze po nalezení UFO
TB - teplej bonz (slouží k nahlašování podvádějících hráčů a mulťáků)
techy - technologie
techno - technokracie, vláda
TW - Total War (Totální válka = válka bez pravidel)
utopka - utopie, vláda
WG PLUS - Ruzné placené drobnosti vylepšující hru (např. možnost přejmenování země, rozšíření herní lišty, přidání simulátoru technologií apod. - podrobnosti naleznete na tomto odkazu.
zábavky, střediska, kolotoče - zábavní střediska
základny - vojenské základny
zóny - obchodní zóny

 


14.2 Ostatní

4ever - Forever (v překladu "Navždy")
btw - By The Way (v překladu "Mimochodem")
CUL8R - See You later (v překladu "Uvidíme se později.")
DND - do not disturb (v překladu "Nerušit.")
GL - Good Luck (v překladu "Hodně štěstí.")
GN - Good Night (v překladu "Dobrou noc.")
HF - Have Fun (v překladu "Bav se.")
chjoo - ach jo
IMBA - imbalanced (v překladu "nevyrovnané", "moc silné")
IMHO - In My Humble Opinion (ve volném překladu "Podle mého skromného názoru.")
JJ - Jo, jo.
k/kk - ok (zkráceně "Dobře.")
lol - Laughing Out Loud (ve volném překladu "Hodně smíchu.")
MMT/MMNT - Moment
NC - No comment (v překladu "Bez komentáře.")
njn - No jo no
NN - Ne, ne.
NOOB - lama, začátečník
NP - No Problem (v překladu "Bez problému.") nebo náročnost pokroku (poznáte dle kontextu)
nz - Není zač.
o5, z5 - opět, zpět
OMG - Oh My God (v překladu "Pane Bože!")
PLS - Please (v překladu "Prosím.")
pže - protože
rofl - Rolling On The Floor Laughing (ve volném překladu "Válím se smíchy po podlaze.")
RuleZZZ (ve volném překladu "Super.", "Skvělý.")
sry - sorry (v překladu "Promiň.")
tjn - to jo no
THX - Thanks (v překladu "Děkuji.")
W8 - Wait (v překladu "Čekej.")
WTF - What The F***? (ve volném překladu "Co se ***** děje?")

Další zkratky naleznete na tomto odkazu.